the appurtenances in such a vill (or Know that when A. in our court before etc.  claimed against B. so much land etc. by an assise of mortdancestor there summoned  between them) the same B. came into our same court before etc. and acknowledged  that all the aforesaid land with the appurtenances was the right of A. and restored it  to him in the same court. Therefore we order you etc. (as above). If he cannot have  his seisin (or the peaceful use of his seisin) by this writ, the justices usually write to the  sheriff in their own name on behalf of the lord king as follows.
If the justices on their own authority write to the sheriff on behalf of the lord king.
 Such a one and his associates, justices itinerant in such a county, to the sheriff,  greeting. Know that in the king's court before us such a one recovered his seisin etc.  (as above; and so in all other writs, according to the form of the writ). Therefore we  order you on behalf of the lord king etc. (as above). If one has recovered his seisin  by concord and fine levied in an assise1 of mortdancestor, or one has acknowledged  the land to be the demandant's right in whole or part, or conversely if the demandant  has remitted and quit-claimed his right, or they have come to an agreement in some  other way, let the whole form of the concord as agreed between the parties be inserted  in the writ for giving seisin in this way.
Writ of seisin if by concord.
 The king to the sheriff, greeting. Know that an agreement was made in our court  before our justices etc. between A. the demandant and B. the tenant with respect  to so much land with the appurtenances in such a vill as to which an assise of mortdancestor  was summoned between them in the same court, that is, that the aforesaid,  such a one remitted (or acknowledged etc. Here let the whole form of the concord  be inserted word for word, and at the end let this be said:) Therefore we order you  without delay to cause the aforesaid to have full seisin of all the aforesaid land with  the appurtenances in accordance with what was said above. Witness etc. If the  demandant has remitted the whole, or the tenant has acknowledged the whole, and  has received land in return for the remission or acknowledgment, then let this be said:
Of making an extent where land has been assigned in exchange.
 Know that an agreement was made etc. (as above), that is, that the aforesaid A.  acknowledged (or remitted) etc., and for this etc. the same B. granted to the same  A. twenty shillings worth of land and rent from his land in such a vill.